Epitafia Lamenty i Wiersze to tomik wierszy Roberta Burnsa w przekładzie Kazimierza Kuczyńskiego.
Po raz drugi dostajemy do ręki wiersze Burnsa w tłumaczeniu pana Kazimierza. Podobnie jak miało to miejsce z tomikiem „Wiersze Wybrane” i to wydawnictwo ukazało się w bardzo ograniczonym nakładzie.
Zaledwie 150 numerowanych egzemplarzy (tym razem udało mi się nabyć tomik nr. 135)…
Całe szczęście Epitafia Lamenty i Wiersze można znaleźć w bibliotece w Edynburgu, są one również dostępne w kilku bibliotekach w Polsce.
spis tych bibliotek znajdziesz pod na tej stronie
Epitafia Lamenty i Wiersze zawierają 26 wierszy. Może to wydawać się ze to niewiele – ale warto pamiętać że większość z nich to długie utwory. Niejednokrotnie są to 3-5 stronicowe teksty.
fragment wiersza: Niecna grupa w narodzie
(Such a parcel of rogues in a nation)
Żegnaj cała Szkocko sławo,
Prastara żegnaj chwało!
Imię Szkocji żegnaj nawet,
Choć sławne wojny znałaś!
Tam gdzie piaskami Sark płynie
A Twid do morza wchodzi
Zabór się Anglii zaczyna –
Jest tylu niecnych ludzi w narodzie!Czego nie dało się zburzyć
Przez wojny długie lata,
Dziś zaszło, bo kilku tchórzy
Za zdradę ma zapłatę.
Gardziliśmy Anglii stalą,
Męstwu ufni w swym rodzie,
Dziś jej złoto nas obala –
Jest tylu niecnych ludzi w narodzie
w tabeli znajdziesz spis wierszy z tego tomiku, oraz linki do wersji czytanej w języku angielskim.
Tytuł – Epitafia Lamenty i Wiersze
Autor – Robert Burns
Tłumaczenie – Kazimierz W. Kuczyński
Wydawnictwo – Oficyna Poetów i Malarzy
Wydane – Londyn 1999
wersja e-book – Nie
Format – 140x215mm
Liczba stron – 100
ISBN – 189892306X